И слог не спасёт, и контекст ничего не даст, и что бы ты ни писал, ты всегда фантаст. (c) Дана Синдерос
В Самаре мне случайно в руки попала очень любопытная книга — Аллен де Боттон "Искусство путешествий". "О, — подумала я, вертя ее в руках в книжном магазине, — почему бы мне не взять ее в дорогу. Забавно будет, возвращаясь из поездки, читать заметки о путешествиях". И цапнула.
То, о чём пишет де Боттон, мало отношения имеет к бездумному перемещению из точки А в точку Б с чемоданами, путеводителями и визами. Искусство путешествовать вообще мало общего имеет с туризмом. Путешествовать можно по методу герцога де Эссента, героя романа Ж.-К. Гюисманса "Наоборот", пример которого приводит де Боттон. Герцог, утончённый мизантроп, живущий во Франции, так проникся романами Диккенса, что решил посетить Лондон. Собрался, приехал на вокзал, и, поскольку до отхода поезда у него оставалось ещё какое-то время, зашел в винный погреб, который любили посещать англичане. Посмотрел на представителей этой нации, почитал путеводитель по Лондону, мысленно раздал англичанам роли из Диккенса — этот будет мистер Талкингхорн, а та — Дора Копперфильд, и с чувством полного удовлетворения вернулся к себе на виллу, так до Лондона и не добравшись. Прекрасное, дивное путешествие.
Путешествовать можно по методу Гюстава Флобера, обретая в чужой стране всё то, что никак не можешь найти в родном месте. Можно как Александр фон Гумбольдт: с отчаянной жаждой познавать новый мир, а можно открывать в привычном новое, как это советовал делать Ксавье де Местр. И не давать глазам замыливаться, никогда не давать. Менять фокус восприятия, замечать детали, в конце концов, господа Уильям Вордсворт и Джон Раскин — отличный пример для подражания.
То, о чём пишет де Боттон, мало отношения имеет к бездумному перемещению из точки А в точку Б с чемоданами, путеводителями и визами. Искусство путешествовать вообще мало общего имеет с туризмом. Путешествовать можно по методу герцога де Эссента, героя романа Ж.-К. Гюисманса "Наоборот", пример которого приводит де Боттон. Герцог, утончённый мизантроп, живущий во Франции, так проникся романами Диккенса, что решил посетить Лондон. Собрался, приехал на вокзал, и, поскольку до отхода поезда у него оставалось ещё какое-то время, зашел в винный погреб, который любили посещать англичане. Посмотрел на представителей этой нации, почитал путеводитель по Лондону, мысленно раздал англичанам роли из Диккенса — этот будет мистер Талкингхорн, а та — Дора Копперфильд, и с чувством полного удовлетворения вернулся к себе на виллу, так до Лондона и не добравшись. Прекрасное, дивное путешествие.
Путешествовать можно по методу Гюстава Флобера, обретая в чужой стране всё то, что никак не можешь найти в родном месте. Можно как Александр фон Гумбольдт: с отчаянной жаждой познавать новый мир, а можно открывать в привычном новое, как это советовал делать Ксавье де Местр. И не давать глазам замыливаться, никогда не давать. Менять фокус восприятия, замечать детали, в конце концов, господа Уильям Вордсворт и Джон Раскин — отличный пример для подражания.